التخطي إلى المحتوى

ممر النصر الشرفي مرفوض..! – أخبار السعودية

whatsapp

تابع قناة عكاظ على الواتساب

اللغة واحدة، لكن الفهم مختلف، وهذه ليست مشكلة خاصة، بل عامة، ومن يملك فهم المقاصد يدرك المراد..!

جل البرامج تحدثت عن الممر الشرفي كمبدأ، له من يرفض ومن يقبل ومن يتبنى القبول أو الرفض حسب ما يراه.

قلت مع من قال: ننتظر يوم الأربعاء من النصر ممراً شرفيّاً للأهلي بطل النخبة، فذهبوا لي وتركوا قوافل سبقتني لذاك القول، وهذا لا يزعجني بقدر ما يسعدني، لكن ما أغضبني أنهم أقحموا الأهلي في ممر لا علاقة له به، والصقوا كلامي بفرية التسوّل، وهو مصطلح زج به بين أقواس النصر دون أن يكون له لغوياً أي داعٍ، لكنهم فعلوها فقبلها العوام ورفضها الغيورون على اللغة..!

الأهلي بطل النخبة مرتين متتاليتين، وتسنّم من خلالها مجداً من حق المنافسين له أن يغاروا منه من أجل أن يحققوه لا من أجل أن يتخذوا من الممر حجة فيها غيرة غير محمودة..

النصر أكبر بكثير من أن يتاجر به إعلاميون لا يملكون ما يؤهلهم لفتح (خناقات إعلامية) مع من يملكون مفاتيح اللغة ويطوعونها كما يقول الفهرس.

انتهى درس الممر، وتعالوا نسامر النخبوي على ضوء القمر، وألا يأخذكم بطل قصة غابة عشق إلى فلسفة ظاهرها أنيق وباطنها خاوٍ.

الأهلي مستعز بقيمته وقامته، ولا يمكن أن يطلب ممراً أو يبحث عن ممر؛ لأن كل الممرات على امتداد الوطن ردد عابرها: الأهلي مر هنا..!

قلت ننتظر، والآن أقول لا تنتظر لا ممراً ولا غيره، لكن أتمنى من نجوم الأهلي إحضار كأسي النخبة والاحتفال مع الجمهور في الأول بارك..!

ولا أظن أن هذا أيضاً يستفز البسطاء ونصرهم…!

يقول عاطف القحطاني: يترك الأهلي الآخرين في ورطة الشرح والتبرير، فهو لا يشتري العنوان، بل يفرضه حقيقة ثابتة لا تحتاج لمحلل يتقاضى أجره بالكلمة، بل لخصم يعرف جيداً معنى القوة حين تصمت كل الأصوات..

• ومضة:

«لأنني أدرك قيمة الكلمة، أدرَكتُ أن الصمت هو لغة الأذكياء».

‏- فيودور دوستويفسكي

The language is the same, but the understanding is different, and this is not a specific problem, but a general one. Those who understand the intentions grasp the meaning..!

Most programs talked about the honorary corridor as a principle, with some rejecting it, some accepting it, and some adopting acceptance or rejection based on their views.

I said with those who said: We await on Wednesday an honorary corridor for Al-Ahli, the champion of the elite, from Al-Nasr. They went to me and left behind caravans that preceded me to that statement, and this does not bother me as much as it pleases me. However, what angered me is that they dragged Al-Ahli into a corridor that has nothing to do with it, and they attached my words to the falsehood of begging, a term that was thrown in quotes by Al-Nasr without any linguistic justification. Yet they did it, and the masses accepted it while the language purists rejected it..!

Al-Ahli is the champion of the elite for two consecutive times, and through this, it has attained a glory that its competitors have the right to envy it for, in order to achieve it, not to use the corridor as an excuse for an unhealthy jealousy..

Al-Nasr is far too great to be exploited by journalists who lack the qualifications to engage in (media disputes) with those who hold the keys to the language and can manipulate it as the index says.

The lesson of the corridor is over, and let us enjoy the elite under the moonlight, and let not the hero of the love forest story lead you to a philosophy that appears elegant but is empty inside.

Al-Ahli is proud of its value and stature, and it cannot ask for a corridor or seek one; because all the corridors across the nation echoed with passersby saying: Al-Ahli passed here..!

I said we wait, and now I say do not wait for a corridor or anything else, but I hope the stars of Al-Ahli bring the two elite cups and celebrate with the fans at the first park..!

And I do not think this will also provoke the simple and their victory…!

Atif Al-Qahtani says: Al-Ahli leaves others in a predicament of explanation and justification; it does not buy the title, but imposes it as a fixed reality that does not require an analyst who gets paid by the word, but rather a rival who knows well the meaning of strength when all voices fall silent..

• A flash:

“Because I understand the value of the word, I realized that silence is the language of the wise.”

‏- Fyodor Dostoevsky

للمزيد من المقالات

اضغط هنا